Premio Nacional De Poesía De España
El Premio Nacional de Poesía ha pasado por distintas etapas desde su creación en 1922 como Concurso Nacional de Literatura.
Desde entonces hasta 1987 recibió distintas denominaciones, incluyendo la integrada dentro del Premio Nacional de Literatura.
Convocado por el Ministerio de Cultura, el premio es otorgado a obras publicadas en el año anterior a su convocatoria en cualquiera de las lenguas del Estado Español.Está dotado con una cuantía de 15.000 euros.

Otorgado por: Ministerio de Cultura 
Año de creación: 1924

Yolanda Castaño - "Materia (2023)




Yolanda Castaño (Santiago de Compostela, 1977) es una de las voces más internacionales de la poesía gallega actual. Lleva publicados siete poemarios, entre los que destacan Libro de la egoísta (2003), Profundidad de campo (2007) y La segunda lengua (2014). Sus libros han merecido los principales galardones del panorama gallego, así como el Premio de la Crítica Española 1999 y el Ojo Crítico 2009. Actualmente dirige su propia residencia para escritores en A Coruña.








Legados, relacións e ata proxeccións familiares: velaí a materia da que estamos feitas. Tanto na súa líquida versión capaz de humectar as raíces antepasadas, coma na solidez do que hoxe nos conforma mesmo se só asoma unha parte, ata a volatilidade gasosa dun futurible familiar. Dende a memoria histórica aos clarescuros da renuncia á maternidade se tratan nesta poderosa proposta poética de Yolanda Castaño na que cada estado da materia se expresa nun propio ton.
Legados, relacións e ata proxeccións familiares: velaí a materia da que estamos feitas. Tanto na súa líquida versión capaz de humectar as raíces antepasadas, coma na solidez do que hoxe nos conforma mesmo se só asoma unha parte, ata a volatilidade gasosa dun futurible familiar. Dende a memoria histórica aos clarescuros da renuncia á maternidade se tratan nesta poderosa proposta poética de Yolanda Castaño na que cada estado da materia se expresa nun propio ton.




Aurora Luque - "Un número finito de veranos"  (2022)

Aurora Luque (Poeta, filóloga clásica y traductora (Almería, 1962). Vivió su infancia en la Alpujarra y reside desde 1989 en Málaga. Entre sus libros de poesía destacan Gavieras (premio Loewe, 2019); Personal & político (2015); La siesta de Epicuro (Premio Generación del 27, 2008); Camaradas de Ícaro (2003); Transitoria (1998); Carpe noctem (1994); Problemas de doblaje (Accésit Adonais, 1990); Hiperiónida (1982). Se han traducido a otros idiomas Haikus de Narila. Portuaria (al inglés, 2017); Los limones absortos. Poemas mediterráneos (al italiano, 2016), Cuaderno de Flandes (al francés, 2015) y Camaradas de Ícaro (al griego, 2015). Ella ha traducido a Safo, Poemas y testimonios (reedición en 2020); a las poetas antiguas en Grecorromanas (2020); If not, Winter, de Anne Carson (2019); Aquel vivir del mar. El mar en la poesía griega (2015); o Los dados de Eros. Poesía erótica griega (2000). Ha editado a la dramaturga M. Rosa de Gálvez, a la poeta cubana Mercedes Matamoros y al poeta J. M. Caballero Bonald. En junio de 2021 ha aparecido en Renacimiento la 2ª edición de Carpe amorem (antología de poesía amorosa). En 2022 se le concedió el Premio Nacional de Poesía por Un número finito de veranos.






Si alguien me preguntara cómo definiría yo la personalidad de Aurora Luque, diría que como la más griega de todas nuestrasescritoras modernas. Y si alguien me pidiera que describiera su escritura, haría uso de una sola palabra: poikilía, el término griegoequivalente al que los tratadistas del Siglo de Oro denominaron mixtura, esto es, la combinación de géneros, subgénerosy paragéneros más variados. Esa riqueza y variedad helenística con que Aurora Luque enriquece sus textos, contribuyendo así ala exactitud y belleza de los mismos, esa constante traducción de tiempos y espacios que ella hace, esa articulación del poema enuna forma culta y clara a la vez, todo eso, en fin, que constituye su creación, su estilo y su manera de mirar y comprender el mundo estan antiguo y moderno como nosotros mismos.”(Del prólogo de Jaime Siles).




 Miren Agur Meabe - "Nola gorde errautsa kolkoan"
                                                            ("Cómo guardar ceniza en el pecho") (2021)

Miren Agur Meabe Plaza (Lequeitio, Vizcaya, 7 de octubre de 1962) es una escritora y traductora en euskera.​ Diplomada en Magisterio por la Escuela de Profesorado de Derio en la especialidad de Ciencias Sociales. Posteriormente se licenció en Filología Vasca. Trabajó varios años en la Ikastola Kirikino de Bilbao. A partir de 1990 también ha dirigido la editorial Giltza-Edebé en el País Vasco. En la actualidad su trabajo está centrado en la traducción y la creación literaria. Cómo escritora su obra se desarrolla sobre todo en torno a la poesía y la literatura infantil y juvenil. A lo largo de su carrera ha sido galardonada con distintos premios. Varias de sus obras han sido traducidas al catalán, al español y al gallego. Desde el año 2006 es miembro colaborador de La Real Academia de la Lengua Vasca-Euskaltzaindia.


Izenburu alegoriko bezain ironikoa dauka Miren Agur Meaberen poesia liburu berriak, zeinetan azken hamarkadan idatzitako poemak biltzen dituen. Bizitzaren joanean, kolkoa zera bihurtu zaigu, iraganaren errautsak gordetzeko urna moduko bat. Baina ez da erraza errautsa aldean erabiltzea begietan azkurarik igarri, azala zikindu edota eztulik egin gabe.


El nuevo libro de poesía de Miren Agur Meabe tiene un título tanto irónico como irónico, en el que incluye poemas escritos durante la última década. A medida que avanza la vida, el colko se ha convertido en una especie de urna para almacenar las cenizas del pasado. Pero no es fácil usar la ceniza en el costado sin notar picor en los ojos, sin manchar la piel ni toser.


 Olga Novo - Feliz Idade (2020)





Olga Novo nació en Vilarmao, Lugo, España, en 1975. Es licenciada en Filología Gallega por la Universidad de Santiago de Compostela. Es profesora de Lengua Gallega y Literatura en el Instituto de Educación Secundaria Eduardo Blanco Amor, en Ourense. Ha publicado los poemarios: A teta sobre o sol (1996), Nós nus (1997) y A cousa vermella (2004). Ha colaborado en las revistas Ólisbos, Animal, Unión Libre y Valdeleite. Premio Nacional de Poesía 2020













Con“Feliz Idade”, Olga Novo tende unha mecha desde a xeración que a precedeu á que lle segue;entre o onte e o mañá da estirpe, alén do pasamento do pai e da nenez da filla. Nese punto, no territorio puro e esperanzado do presente, estes versos ofrécennos o avanzar dun lume libertario ao que os seus lectores asistimos enmeigados e pampos.









 Pilar Pallarés - Tempo fósil (2019)



Pilar Pallarés (Culleredo, A Coruña, 1957) es licenciada en Filología Gallega por la Universidad de Santiago de Compostela, trabaja como profesora de literatura gallega y colabora como articulista en diversos medios, como A nossa terra, El País o Si scrive.

En 1979 su primer libro publicado, Entre lusco e fusco, ganó el premio Poesía Nova do Facho y en 1983 su siguiente obra, Sétima soidade, ganó el Premio Esquío. Posteriormente ha publicado, entre otros, los libros de poemas: Livro das devoracions (1996), Poemas (2000), Leopardo son (2011), por el que recibió el Premio de la Asociación de Escritores en Lengua Gallega; y Tempo fósil (2018), merecedor del Premio de la Crítica 2018.










El jurado del Premio Nacional de Poesía dice que de ese magnífico libro de poemas que es Tempo fósil, de Pilar Pallarés, lo más destacable es su capacidad para "trasmitir con profunda sabiduría y emoción, a un tiempo lúcida y desgarrada, la experiencia de la pérdida y de la destrucción de lo vivido, de lo que nos configura, desde una conciencia del paisaje como un cuerpo vivo".







Antónia Vicens - Tots els cavalls (2018)


Antònia Vicens cuenta con una larga trayectoria literaria y publica tanto novela como poesía. En 1965 recibió el primer reconocimiento por su obra ganando el concurso literario de Cantonigròs con la recopilación de relatos "Banc de fusta". Y en 1967 obtuvo el Premi Sant Jordi por la novela "39º a l'ombra".
Además tiene de otras novelas, como "La Santa", "Terra seca", "Febre alta", "Lluny del tren", "Ungles perfectes" o "Ànima de gos", y ha publicado libros de cuentos, recogidos en el volumen "Tots els contes", narrativa juvenil.
En 2009 publicó su primer libro de poesía "Lovely", al que siguieron "Sota el paraigua el crit" (2013), "Fred als ulls" (2015) y "Tots el cavalls".






Tots els cavalls” neix d’un somni. Quaranta composicions que poden ser llegides de manera lineal, com si es tractés d’una història. A cavall entre gèneres, “Tots els cavalls” és l’obra poètica més dura d’Antònia Vicens on la veu poètica parla de totes aquelles emocions que arrossegam al llarg de la vida. Un llibre calidoscòpic on, en darrera instància, el lector hi pot trobar les seves pròpies culpes i la seva pròpia passió.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Todos los caballos "nace de un sueño. Cuarenta composiciones que pueden ser leídas de manera lineal, como si se tratara de una historia. A caballo entre géneros, "Todos los caballos" es la obra poética más dura de Antònia Vicens donde la voz poética habla de todas aquellas emociones que arrastre a lo largo de la vida. Un libro caleidoscópico donde, en última instancia, el lector puede encontrar sus propias culpas y su propia pasión.



Julio Martínez Mesana - Gloria (2017)




Julio Martínez Mesanza (Madrid, 1955) es filólogo y uno de los grandes poetas de nuestro tiempo. Ha traducido, entre otros, a Dante y a Sannazaro. Su primer libro, Europa, es una reflexión acerca del valor y de los valores, de la tradición y del conflicto, que se enriquecerá con nuevas perspectivas en sus siguientes poemarios, Las trincheras y Entre el muro y el foso. Su último libro, Gloria (Colección Adonáis, Rialp), habla de la gracia, los dones que recibimos, la ingratitud y el mérito.









Poemario de Martínez Mesanza que recoge su actividad lírica desde 2005 a 2016; once años tras los que, desde el significativo título, se anuncia un cambio de registro en su poesía: Gloria canta la manifestación de Dios en la creación. Desde su singular perspectiva, estos poemas de carácter meditativo y moral, suponen un nuevo modo de acercamiento a la defensa de la naturaleza humana y a la exaltación de valores como la fidelidad y la fe. Son también una reflexión sobre la gracia, los dones que recibimos, la ingratitud y el mérito. De fuerte tono emocional, apoyado en los endecasílabos blancos, tan característicos de Martínez Mesanza, con un lenguaje prodigiosamente musical y rítmico, Gloria es un libro que a nadie dejará de sorprender, por su excelencia, fervor e intensidad lírica.




Angeles Mora - Ficciones para una autobiografía (2016)
Poeta española nacida en Rute, Córdoba, en 1952.
Vive en Granada desde comienzos de los ochenta donde obtuvo su Licenciatura en Filología Hispánica por la Universidad de Granada. Publicó su primer libro de poemas cuando aún era estudiante de Filosofía y Letras y desde entonces ha incursionado en la llamada Poesía de la Experiencia junto a importantes autores.  Es Presidenta de la Asociación de Mujer y Literatura Verso libre y miembro numerario de la Academia de Buenas Letras de Granada.
En el año 89 obtuvo el Premio Rafael Alberti de poesía por su libro «La Guerra de los treinta años» y en el año 2000 el Premio Internacional de Poesía Ciudad de Melilla por «Contradicciones, pájaros». Otros libros de su obra poética son: «Pensando que el camino iba derecho» 1982, «La canción del olvido» 1985, 
«La dama errante» en 1990, «Silencio» en 1994, «Elegía y postales» en 1994, «Cámara subjetiva» en 1996,
«Canto de sirenas» en 1997 y «Bajo la alfombra» en 2008.   






Rastreando en los lugares de la memoria, con unas gotas de ácido o con un dedo de ternura y otro de sarcasmo, Ángeles Mora, una de las voces más sólidas de la poesía española actual (femenina o no femenina) nos ofrece en su último poemario una autobiografía fictiva donde se mezclan el mundo de ayer y el mundo de hoy. Consciente de que toda autobiografía es mentirosa, edulcorada o maldita, se limita a constatar ese carácter de ficción (esa mentira que se usa cuando se quiere decir alguna verdad) para resaltar el carácter de la autobiografía, para recuperar la memoria y desvelar sus lugares y sus tiempos. Porque la memoria siempre está ahí, es el refugio de ahora mismo.





Luis Alberto De Cuenca - Cuaderno de vacaciones (2015)




Nació en Madrid el 29 de Diciembre de 1950. Es profesor de Investigación del C.S.I.C. Su versión del Cantar de Valtario (1987) fue Premio Nacional de Traducción. Después de ser considerado el poeta más culturalista de su generación, ha ido construyendo desde La caja de plata una obra poética de línea clara, irónica y trágica a un tiempo, moderna y clásica a la vez, que ha abierto nuevos cauces de expresión a la poesía española del fin de siglo.












Cuaderno de vacaciones 
Recoge, repartidos en ocho epígrafes, ochenta y cinco poemas escritos, en su mayoría, en los veranos comprendidos entre 2009 y 2012









Share by: